William Butler Yeats (1865-1939). Nació en Dublín el 13 de junio. Poeta, Dramaturgo y Prosista. Uno de los poetas mas importante de Irlanda y de la lengua inglesa. Fue un gran innovador, escribió un tratado esotérico, Irlanda siempre estuvo presente en su poesía. Premio Nobel de Literatura 1923. (La voz del poema es de A.Hopkins).

LA ISLA DEL LAGO DE INNISFREE Traducción: Me levantaré y me pondré en marcha, y a Innisfree iré, y una choza haré allí, de arcilla y espinos: nueve surcos de habas tendré allí, un panal para la miel, y viviré solo en el arrullo de los zumbidos. Y tendré algo de paz allí, porque la paz viene goteando con calma, goteando desde los velos de la mañana hasta allí donde canta el grillo; allí la medianoche es una luz tenue, y el mediodía un brillo escarlata y el atardecer pleno de alas de pardillo. Me levantaré y me pondré en marcha, noche y día, oigo el agua del lago chapotear levemente contra la orilla; mientras permanezco quieto en la carretera o en el asfalto gris la oigo en lo más profundo del corazón.
