Verónica Jaffé Caracas 1957. Licenciada en Letras. Magister y PhD en Literatura Alemana Universidad de Munich. Traductora de: Gottfried Benn, Else Lasker-Schüler y Hölderlin: Ha publicado los poemarios: El arte de la pérdida 1991, El largo viaje a casa 1994, La versión de Ismena, 2000. Sobre Traducciones, Poemas 2000-2008.
AL GATO MUERTO Hoy volví a ver Así creo El cadáver De un gato peloso Sedoso durmiente Pardo al asfalto Desmadejado del borde De la calle nacional Eso algo Que nunca comprendo Hoy recordé el cuerpo De la ardilla de cola esponjosa De infancia sobrina Hoy recordé el paso asustado De la pereza optimista Cruzando a nudillos por la autopista. Recuerdo el golpe que le dio Un Mustang de lata amarilla. La pereza se hizo rollo Pelota desmadejada Al borde De todos nuestros asfaltos El bigote en horizonte La cola esponjada El rollo áspero de la pereza ¿parecieran sólo semejanzas Del famoso transitar De las pequeñas Glorias de este mundo Y tal sería lo que no comprendo? Pero los asfaltos nacionales Ese asfalto mío Que nunca comprendo ¿no me muestra mas Que eso en la pastosa Maldad de la muerte? El susto a nudillos Ese si Lo comprendo desde mis noches De infancia sobrina ajena y cercana 2002