Jukka Koskelainen
Jukka Koskelainen. Finlandia 1961.Ha publicado tres poemarios. Vive en Helsinki. Es traductor de Paul Celán y de Octavio Paz. Libros:Vuelta, 1995. Descripción de una batalla,
Jukka Koskelainen. Finlandia 1961.Ha publicado tres poemarios. Vive en Helsinki. Es traductor de Paul Celán y de Octavio Paz. Libros:Vuelta, 1995. Descripción de una batalla,
John Keats. Londres 1795, Roma 1821. Fue traductor de Virgilio. Publicó su primer libro en 1817. Desde niño, su vida estuvo salpicada por eventos fúnebres. Sus
Guillermo Sucre Figarella. Tumeremo, Bolívar, (1933-2021) Poeta, Crítico y Traductor de André Breton, Saint-John Perse, William Carlos Williams y Wallace Stevens. Tiene un trabajo inestimable sobre
Giuseppe Ungaretti (Alejandría, 1888-Milano, 1970) “No soy el poeta que se abandona a las delicias del sentimiento, estoy acostumbrado a luchar, la fuerza y el coraje de
Giacomo Leopardi Italia, (Renacati 1798-1837). A los 10 años escribe su soneto: La muerte de Hector. Escribió un tratado de astronomía. Poemas: Ocaso de la luna,
Correo electrónico:
La voz y el Legado de los grandes poetas. Desde 1988. Se transmite por UPV Radio, Valencia, España. Premios: World Summit Awards 2011, (Cultura y Herencia). WSA, 2009, (Venezuela). Lo Mejor de Punto.com, 2005. Bienal de Radio Aquiles Cortina, 1998. Conducido por Nidia Hernández.
«Todo regalo verdadero es recíproco.
El que da no se priva de lo que da.
Dar y recibir son lo mismo». Borges.
E-mail afiliado a Zelle:
lamajadesnuda@gmail.com
Donar Gracias
La Maja Desnuda © 2020 – 2024. Todos los derechos reservados.
Power By: Software Digital Solucion