Remco Campert. La Haya (28 July 1929 – 4 July 2022). Poeta, Narrador, Columnista y Editor de Revistas literarias. También se dedicó al comics en los tiempos de escolar. Se saltó la educación formal para dedicarse a la bohemia. Compuso jingles para ganarse la vida, y se dedicó a la traducción. Debutó como poeta en 1950. Pasó largos períodos sin escribir ni una línea. Es uno de los poetas más leídos y reconocidos de su país.
FRÍO Ya el invierno se acerca. Lo siento en la atsmófera Y en las palabras que escribo. Todo clarea: la calle Se ve hasta el fin. Y las palabras son interminables. Estoy más cerca de la verdad en dicciembre Que en julio, se diría al menos, A veces. Más si no las palabras, las ciudades Sí que tienen fin. Como si en alguna parte Verano e invierno... no , no sino estrella Lucía y daba una blanca luz viva. Veo una estrella pero Puede ser cualquier cosa. Siquiera que arda y me caldee las palabras. Pero no creo y en invierno menos En semejante estrella. En las palabras Tengo que creer. Aunque ¿Quién puede hacerlo? Soy una voz agonizante y fría oh cuán henchida de invernales palabras. Traducción: Francisco Carrasquer.