Noruega, 1939. Traductor, Interprete y Poeta. Vive en Suecia. Son muy estimadas sus lecturas acompañado por importantes jazzistas como Chet Baker. Es muy solicitado en Festivales de Poesía por sus Performances. Ha participado en casi todos los conocidos.
Jaroslav Seifert recibió el Premio Nobel, un ligero golpe para las autoridades de su patria, que de muy mala gana se vieron obligados a aceptar al menos la traducción de una modesta selección de poemas a otros idiomas. Una persona bien situada en la jerarquía saca a relucir el asunto en casa del poeta, le pide al octogenario que comprenda lo dificil que le es la Oficina Cultural elegir los poemas adecuados. Seifert dice si y ah y escucha pacientemente. De repente le pregunta al hombre de la Administración: Por cierto se acuerda usted de cómo se llamaba el ministro de Cultura en tiempos de Balzac? Elburócrata balbucea, se detiene y reconoce que realmente no se acuerda. No claro, dice Seifert.