Franco Fortini

Nació en Florencia en 1917, murió en Milan en 1994. Estudió Derecho y Humanidades en Florencia. Poeta, Lingüista, traductor y político. Vivió un tiempo en Suiza, en Milán trabajó como periodista, editor y traductor. Fue temporalmente del Partido socialista italiano. Se dedicó a la enseñanza y fue profesor en escuelas secundarias, desde 1976 ocupó la cátedra de crítica literaria en la Universidad de Siena, murió en Milán a los 77 años.

Existe, en la poesía una posibilidad
que, si alguna vez hirió
a quien la escribe o la lee
no dará descanso,
como un motivo semi modulado 
semi traicionado
puede atormentar una memoria. 
Y yo que escribo, sé que hay un sentido distinto
que también puede darse 
sé que aquí detenida dentro del verso queda
la palabra que escuchas o lees
y al mismo tiempo se aleja
adonde ya no estés, a donde ni siquiera
piensas poder llegar, 
y comienzan otras montañas, 
o más bien llanuras ansiosas, ríos
como viste viajando desde los aviones temblorosos.
Ciudades impetuosas, aquí, debajo de las inmóviles
palabras que escribiste.

Traducción: Carmen Leonor Ferro
 
 
1957
 
ALTRA ARTE POETICA
 
Esiste, nella poesia, una possibilità
che, se una volta ha ferito
chi la scrive o la legge, non darà
più requie, come un motivo
semi modulato semi tradito
può tormentare una memoria. E io che scrivo
so ch’è un senso diverso
che può darsi all’identico
so che qui ferma dentro il verso resta
la parola che senti o leggi
e insieme vola via
dove tu non sei più, dove neppure
pensi di poter giungere, e cominciano
altre montagne, invece, pianure ansiose, fiumi
come hai visti viaggiando dagli aerei tremanti,
Città impetuose qui, sotto le immobili
parole scritte tue.
 
1957
 
(da Poesia e errore, 1959)