Birgitta Bought. Finlandia. Nació en Helsinki en 1940. Poeta, Editora y Traductora. Estudió Ciencias Políticas. Comenzó a publicar sus poemas en 1975. Roberto Mascaró, edita y traduce su libro: Esperanto del cuerpo. Voz del poema: Pia Sovio-Pyhala.

Que el amor mengue y cese es lo mismo que falte Deseo así recordar al gran amor: Partimos juntos desde un punto, lo ardiente después comenzamos a andar, estrictos, la espalda recta por diferentes lados Antes de ser tragados por nuestros horizontes nos volvimos, nos saludamos con alegría supimos que un día en medio de esas distancias nos amamos. Traducción: Roberto Mascaró.